This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は申し分のない賢さに恵まれている。

(かれ)(もう)(ぶん)のない(かしこ)さに(めぐ)まれている。
He is gifted with perfect wisdom.
Sentence

彼は小川を飛び越える勇気がなかった。

(かれ)小川(おがわ)()()える勇気(ゆうき)がなかった。
He didn't dare to jump the brook.
Sentence

あなたの要約は文句の付けようが無い。

あなたの要約(ようやく)文句(もんく)()けようが()い。
Your summary leaves nothing to be desired.
Sentence

彼は弱りきっていて、食欲がなかった。

(かれ)(よわ)りきっていて、食欲(しょくよく)がなかった。
He was weak as a rat, and had no appetite.
Sentence

彼は自分で来る必要などなかったのに。

(かれ)自分(じぶん)()必要(ひつよう)などなかったのに。
He needn't have come himself.
Sentence

彼は自転車が買えない程貧しくはない。

(かれ)自転車(じてんしゃ)()えない(ほど)(まず)しくはない。
He is not too poor to buy a bicycle.
Sentence

この方向からあの建物へ行く道はない。

この方向(ほうこう)からあの建物(たてもの)()(みち)はない。
There is no access to the building from this direction.
Sentence

その飛行機は申し分のない着陸をした。

その飛行機(ひこうき)(もう)(ぶん)のない着陸(ちゃくりく)をした。
The plane made a perfect landing.
Sentence

彼は経験がない割にはよくやっている。

(かれ)経験(けいけん)がない(わり)にはよくやっている。
He is doing very well considering he lacks experience.
Sentence

彼は金がないため旅行に行けなかった。

(かれ)(きん)がないため旅行(りょこう)()けなかった。
He could not go on a trip for lack of money.