This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君の質問は討議中の問題と関係がない。

(きみ)質問(しつもん)討議中(とうぎちゅう)問題(もんだい)関係(かんけい)がない。
Your question does not bear on the subject under discussion.
Sentence

知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。

知識(ちしき)のない熱意(ねつい)(あば)()のようなもの。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
Sentence

我々の旅には異常な出来事はなかった。

我々(われわれ)(たび)には異常(いじょう)出来事(できごと)はなかった。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
Sentence

太陽の下、新しいものは何ひとつない。

太陽(たいよう)(した)(あたら)しいものは(なに)ひとつない。
There is no new thing under the sun.
Sentence

他人を批判するほど易しいことはない。

他人(たにん)批判(ひはん)するほど(やさ)しいことはない。
Nothing is as easy as to criticize others.
Sentence

相手になって話しているときりがない。

相手(あいて)になって(はな)しているときりがない。
He keeps on talking forever if you listen to him.
Sentence

早くしなさい。あまり時間が無いんだ。

(はや)くしなさい。あまり時間(じかん)()いんだ。
Be quick! We haven't much time.
Sentence

船内には混乱のあとは少しもなかった。

船内(せんない)には混乱(こんらん)のあとは(すこ)しもなかった。
There were no signs of disorder in the ship.
Sentence

ここにとどまっていても何の得もない。

ここにとどまっていても(なに)(とく)もない。
There is no advantage in staying here.
Sentence

この地域に人が住んだことは全くない。

この地域(ちいき)(ひと)()んだことは(まった)くない。
The region has never been inhabited by people.