This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その仕事の金を受け取った覚えがない。

その仕事(しごと)(きん)()()った(おぼ)えがない。
I don't remember getting paid for the work.
Sentence

世の中に納得できるものなんてないよ。

()(なか)納得(なっとく)できるものなんてないよ。
Nothing adds up in the world.
Sentence

遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。

(とお)西部(せいぶ)にはほとんど鉄道(てつどう)がなかった。
There were almost no railroads out west.
Sentence

水がない所ではキャンプはできません。

(みず)がない(ところ)ではキャンプはできません。
Camping is impossible where there is no water.
Sentence

そのうち3機はまだ帰還の報告はない。

そのうち3()はまだ帰還(きかん)報告(ほうこく)はない。
Three of the planes have not yet reported home.
Sentence

そのりんごはまだ完全に熟してはない。

そのりんごはまだ完全(かんぜん)(じゅく)してはない。
The apple is not quite ripe yet.
Sentence

その部屋には家具がまったくなかった。

その部屋(へや)には家具(かぐ)がまったくなかった。
The room was devoid of furniture.
Sentence

その植物は水がなかったのでしおれた。

その植物(しょくぶつ)(みず)がなかったのでしおれた。
The plants withered because they had no water.
Sentence

その二つの国が合併する見込みはない。

その(ふた)つの(くに)合併(がっぺい)する見込(みこ)みはない。
There is no chance of a union between the two countries.
Sentence

金をためるには出費を切りつめないと。

(きん)をためるには出費(しゅっぴ)()りつめないと。
We must cut our expenses to save money.