This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は誰も殺したり傷つけたことはない。

(わたし)(だれ)(ころ)したり(きず)つけたことはない。
I have never killed nor injured anybody.
Sentence

古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。

古今(ここん)(とお)して(かれ)(また)とない勇敢(ゆうかん)(おとこ)だ。
He is as brave a man as ever breathed.
Sentence

シンジのシンクロ率は申し分なかった。

シンジのシンクロ(りつ)(もう)(ぶん)なかった。
His synchronizing rate left nothing to be desired.
Sentence

君を傷つけるつもりはなかったのです。

(きみ)(きず)つけるつもりはなかったのです。
I didn't mean to hurt you.
Sentence

私は以前よりも暇はあるがお金がない。

(わたし)以前(いぜん)よりも(ひま)はあるがお(かね)がない。
I have more time, and less money than ever.
Sentence

私はまったくお金の持ち合わせがない。

(わたし)はまったくお(かね)()()わせがない。
I don't have any money on me.
Sentence

私はまだこの教室に入ったことがない。

(わたし)はまだこの教室(きょうしつ)(はい)ったことがない。
I have never been inside this classroom.
Sentence

こういう種類の絵は私には興味がない。

こういう種類(しゅるい)()(わたし)には興味(きょうみ)がない。
This kind of picture does not appeal to me.
Sentence

君はその事に不平を言うことはないよ。

(きみ)はその(こと)不平(ふへい)()うことはないよ。
You have no business complaining about the matter.
Sentence

そんなことを言うとは彼らしくもない。

そんなことを()うとは(かれ)らしくもない。
It is beneath him to say such a thing.