This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

運転者は停止信号を無視した。

運転者(うんてんしゃ)停止(ていし)信号(しんごう)無視(むし)した。
The driver ignored the stoplight.
Sentence

彼は理由もなく私を侮辱した。

(かれ)理由(りゆう)もなく(わたし)侮辱(ぶじょく)した。
He insulted me without any reason.
Sentence

彼は嵐の中を行く必要はない。

(かれ)(あらし)(なか)()必要(ひつよう)はない。
He need not go in the storm.
Sentence

彼は予告もなしに解雇された。

(かれ)予告(よこく)もなしに解雇(かいこ)された。
He was dismissed without notice.
Sentence

彼は勇気のかけらもなかった。

(かれ)勇気(ゆうき)のかけらもなかった。
He didn't have a grain of courage.
Sentence

彼は無理矢理彼女を座らせた。

(かれ)無理矢理(むりやり)彼女(かのじょ)(すわ)らせた。
He forced her to sit down.
Sentence

彼は無理やり残業させられた。

(かれ)無理(むり)やり残業(ざんぎょう)させられた。
He was forced to work overtime.
Sentence

彼は無実だと信じられている。

(かれ)無実(むじつ)だと(しん)じられている。
It is believed that he was innocent.
Sentence

我々は今危険な状態にはない。

我々(われわれ)(いま)危険(きけん)状態(じょうたい)にはない。
We're in no danger now.
Sentence

銀行でお金をおろさなくちゃ。

銀行(ぎんこう)でお(かね)をおろさなくちゃ。
I have to withdraw some cash from the bank.