This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

全く意味の等しい言葉はない。

(まった)意味(いみ)(ひと)しい言葉(ことば)はない。
No two words are identical in meaning.
Sentence

私はその犯罪とは関係がない。

(わたし)はその犯罪(はんざい)とは関係(かんけい)がない。
I have nothing to do with that crime.
Sentence

頭痛さえなければいくのだが。

頭痛(ずつう)さえなければいくのだが。
I would go except for my headache.
Sentence

散歩には申し分のない日だった。

散歩(さんぽ)には(もう)(ぶん)のない()だった。
It was an ideal day for walking.
Sentence

私は死後のことには興味がない。

(わたし)死後(しご)のことには興味(きょうみ)がない。
I am not keen on anything that is after life.
Sentence

この赤色で柄全体がだいなしだ。

この赤色(あかいろ)()全体(ぜんたい)がだいなしだ。
The red kills the whole pattern.
Sentence

私は彼に無け無しの金を与えた。

(わたし)(かれ)()()しの(きん)(あた)えた。
I gave him what money I had.
Sentence

乗り遅れていなければいいのに。

(のおく)()れていなければいいのに。
If she hasn't missed the train!
Sentence

さあ、仕事に取り掛からなきゃ。

さあ、仕事(しごと)(とか)()からなきゃ。
Now I must go about my work.
Sentence

君の事に干渉するつもりはない。

(きみ)(こと)干渉(かんしょう)するつもりはない。
I have no intention of meddling in your affairs.