This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その法案が通過する可能性はない。

その法案(ほうあん)通過(つうか)する可能性(かのうせい)はない。
There is no possibility of the bill being passed.
Sentence

資金のことを心配する必要はない。

資金(しきん)のことを心配(しんぱい)する必要(ひつよう)はない。
There is no need to worry about funds.
Sentence

私たちは通訳の助けなしで話した。

(わたし)たちは通訳(つうやく)(たす)けなしで(はな)した。
We talked without the aid of an interpreter.
Sentence

時間無いから、レトルトでいいか?

時間(じかん)()いから、レトルトでいいか?
There's no time, so ready-made pack OK?
Sentence

水なしでは我々は生きていけない。

(みず)なしでは我々(われわれ)()きていけない。
We cannot exist without water.
Sentence

停止標識を無視しませんでしたか。

停止(ていし)標識(ひょうしき)無視(むし)しませんでしたか。
Didn't you disregard a stop sign?
Sentence

その男は私を無責任だと非難した。

その(おとこ)(わたし)無責任(むせきにん)だと非難(ひなん)した。
The man charged me with being irresponsible.
Sentence

このスープはまったくこくがない。

このスープはまったくこくがない。
This soup has no substance.
Sentence

妥協の可能性はないように思える。

妥協(だきょう)可能性(かのうせい)はないように(おも)える。
There seems to be no possibility of compromise.
Sentence

私の部屋にはほとんど家具がない。

(わたし)部屋(へや)にはほとんど家具(かぐ)がない。
There is little furniture in my room.