This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

冒険をしなければ何も始まらない。

冒険(ぼうけん)をしなければ(なに)(はじ)まらない。
Nothing ventured, nothing gained.
Sentence

私はあなたほどに背が高くはない。

(わたし)はあなたほどに()(たか)くはない。
I'm not as tall as you.
Sentence

ガソリンが無くなりつつあります。

ガソリンが()くなりつつあります。
The gas is running out.
Sentence

母はメガネなしでは読書できない。

(はは)はメガネなしでは読書(どくしょ)できない。
My mother can't read without glasses.
Sentence

弁護士は彼の無実に疑問を持った。

弁護士(べんごし)(かれ)無実(むじつ)疑問(ぎもん)()った。
The lawyer doubted his innocence.
Sentence

弁護士は彼の無罪に疑問を持った。

弁護士(べんごし)(かれ)無罪(むざい)疑問(ぎもん)()った。
The lawyer doubted his innocence.
Sentence

弁護士は彼の無罪を強く主張した。

弁護士(べんごし)(かれ)無罪(むざい)(つよ)主張(しゅちょう)した。
The lawyer insisted on his innocence.
Sentence

弁護士は依頼人の無罪を主張した。

弁護士(べんごし)依頼人(いらいじん)無罪(むざい)主張(しゅちょう)した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
Sentence

この悪習は次第になくなるだろう。

この悪習(あくしゅう)次第(しだい)になくなるだろう。
This bad practice will gradually die out.
Sentence

紛争のない人間社会はありえない。

紛争(ふんそう)のない人間(にんげん)社会(しゃかい)はありえない。
There can be no human society without conflict.