This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

突然彼は車の速度を上げた。

突然(とつぜん)(かれ)(くるま)速度(そくど)()げた。
Suddenly, he accelerated the car.
Sentence

突然私たちは銃声を聞いた。

突然(とつぜん)(わたし)たちは銃声(じゅうせい)()いた。
All at once we heard a shot.
Sentence

突然鋭い叫び声が聞こえた。

突然(とつぜん)(するど)(さけ)(ごえ)()こえた。
All at once, I heard a shrill cry.
Sentence

突然雨が激しく降り出した。

突然(とつぜん)(あめ)(はげ)しく()()した。
All at once it began to rain heavily.
Sentence

突然雨が激しく降り始めた。

突然(とつぜん)(あめ)(はげ)しく()(はじ)めた。
Suddenly it started to rain very hard.
Sentence

突然ライフルの銃声がした。

突然(とつぜん)ライフルの銃声(じゅうせい)がした。
Suddenly there was a rifle shot.
Sentence

突然に一陣の風が起こった。

突然(とつぜん)(いち)(じん)(かぜ)()こった。
The gust of wind rose suddenly.
Sentence

突然、納屋が爆発炎上した。

突然(とつぜん)納屋(なや)爆発(ばくはつ)炎上(えんじょう)した。
All of a sudden, the barn went up in flames.
Sentence

突然、私は叫び声を聞いた。

突然(とつぜん)(わたし)(さけ)(ごえ)()いた。
All at once, I heard a cry.
Sentence

天気は依然として雨だった。

天気(てんき)依然(いぜん)として(あめ)だった。
The weather remained rainy.