This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その飛行機からの通信が突然とだえた。

その飛行機(ひこうき)からの通信(つうしん)突然(とつぜん)とだえた。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
Sentence

その発明は、偶然にもたらされました。

その発明(はつめい)は、偶然(ぐうぜん)にもたらされました。
The invention was brought about by chance.
Sentence

その島で動物はぜんぜん見当たらない。

その(しま)動物(どうぶつ)はぜんぜん見当(みあ)たらない。
No animals are to be found on the island.
Sentence

その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。

その冗談(じょうだん)()いて(かれ)突然(とつぜん)(わら)()した。
Hearing the joke, he burst into laughter.
Sentence

その仕事はほとんど終わったも同然だ。

その仕事(しごと)はほとんど()わったも同然(どうぜん)だ。
The work is practically finished.
Sentence

そのことがらはほんの偶然にすぎない。

そのことがらはほんの偶然(ぐうぜん)にすぎない。
The matter is nothing more than an accident.
Sentence

そのお金は当然彼に支払われるべきだ。

そのお(かね)当然(とうぜん)(かれ)支払(しはら)われるべきだ。
The money is due to him.
Sentence

そうしたところで君には何もなるまい。

そうしたところで(きみ)には(なに)もなるまい。
You will gain nothing from doing that.
Sentence

しかし男の子は長い間来ませんでした。

しかし(おとこ)()(なが)()()ませんでした。
But the boy stayed away for a long time.
Sentence

しかしついに彼は本を火に入れました。

しかしついに(かれ)(ほん)()()れました。
But in the end he put the book on the fire.