This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。

(わたし)たちは原子(げんし)爆弾(ばくだん)二度(にど)使(つか)うべきではない。
We should never use an atomic bomb again.
Sentence

記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。

記者(きしゃ)渋谷(しぶや)()きたガス爆発(ばくはつ)事故(じこ)報道(ほうどう)した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
Sentence

火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。

()がつくとすぐに、その化学(かがく)工場(こうじょう)爆発(ばくはつ)した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
Sentence

この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。

この爆弾(ばくだん)はたくさんの(ひと)(ころ)すことができる。
This bomb can kill many people.
Sentence

この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。

この(たね)爆弾(ばくだん)(ぜん)人類(じんるい)にとって重大(じゅうだい)脅威(きょうい)だ。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
Sentence

クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。

クラス全体(ぜんたい)先生(せんせい)のジョークに爆笑(ばくしょう)しました。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
Sentence

彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。

(かれ)らは爆弾(ばくだん)爆発(ばくはつ)する(まえ)にその信管(しんかん)をはずした。
They defused the bomb before it could blow up.
Sentence

爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。

爆弾(ばくだん)爆発(ばくはつ)したのは、まさにその瞬間(しゅんかん)であった。
It was at that very moment that the bomb went off.
Sentence

衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。

衛星(えいせい)(なか)には爆発(ばくはつ)したものや衝突(しょうとつ)した(もの)もある。
Some satellites have exploded or collided.
Sentence

その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。

その火山(かざん)はいつなんどき爆発(ばくはつ)するかもしれない。
The volcano may erupt at any moment.