This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は3歳のときに父親を亡くした。

彼女(かのじょ)は3(さい)のときに父親(ちちおや)()くした。
She lost her father at the age of 3.
Sentence

彼らは父親を助けるために急行した。

(かれ)らは父親(ちちおや)(たす)けるために急行(きゅうこう)した。
They hurried to their father's rescue.
Sentence

彼は父親の死後、家業を引き受けた。

(かれ)父親(ちちおや)死後(しご)家業(かぎょう)()()けた。
He took charge of the family business after his father died.
Sentence

彼は父親の会社の経営を引き継いだ。

(かれ)父親(ちちおや)会社(かいしゃ)経営(けいえい)()()いだ。
He has taken charge of his father's company.
Sentence

彼は父親の会社の営業を引き継いだ。

(かれ)父親(ちちおや)会社(かいしゃ)営業(えいぎょう)()()いだ。
He has taken charge of his father's company.
Sentence

彼は父親のコネのおかげで職を得た。

(かれ)父親(ちちおや)のコネのおかげで(しょく)()た。
He got the job by virtue of his father's connections.
Sentence

彼は父親と同じやり方で仕事をした。

(かれ)父親(ちちおや)(おな)じやり(かた)仕事(しごと)をした。
He did business in the same manner as his father did.
Sentence

彼は私にとって父親のような存在だ。

(かれ)(わたし)にとって父親(ちちおや)のような存在(そんざい)だ。
He has been like a father to me.
Sentence

彼はいまでも父親のすねかじりです。

(かれ)はいまでも父親(ちちおや)のすねかじりです。
He's still sponging off his father.
Sentence

階段を上りながら彼は父親を呼んだ。

階段(かいだん)(のぼ)りながら(かれ)父親(ちちおや)()んだ。
He called his father as he went up the stairs.