This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。

叔父(おじ)から(おく)(もの)をもらえるものとと(たの)しみにしています。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.
Sentence

叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。

叔父(おじ)が、(きみ)()っているのと(おな)じカメラを()ってくれた。
My uncle bought me the same camera as you have.
Sentence

私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。

(わたし)彼女(かのじょ)とは、おじのウィリアムが()んだ(とし)出会(であ)った。
I met her the year that my uncle William died.
Sentence

私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。

(わたし)はあのとき(ちち)がいったことを(けっ)して(わす)れないでしょう。
I'll never forget what Father said then.
Sentence

私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。

(わたし)(ちち)はわたしがその場所(ばしょ)()()くようにと要求(ようきゅう)した。
My father wanted me to go and see that place.
Sentence

私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。

(わたし)たちは(ちち)にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
We will give Father a birthday present.
Sentence

私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。

(わたし)帰宅(きたく)したとき、(ちち)はちょうど()かけるところだった。
My father was on the point of going out when I came home.
Sentence

今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。

今朝(けさ)(わたし)()きたときには、(ちち)はもう朝食(ちょうしょく)()ませていた。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
Sentence

君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。

(きみ)はお(とう)さんが(はたら)いている会社(かいしゃ)(おとず)れたことがあるかい。
Have you ever visited the office where your father works?
Sentence

君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。

(きみ)(かえ)りが(はや)ければ(はや)いほど、お(とう)さんは(よろこ)ぶでしょう。
The sooner you return, the happier your father will be.