This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。

父上(ちちうえ)がお()くなりになったと()いてお()(どく)(おも)います。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
Sentence

おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。

おじは来月(らいげつ)で2年間(ねんかん)ずっとニューヨークにいることになる。
My uncle will have been in New York for two years next month.
Sentence

おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。

おじは()るときはいつでもすてきな(もの)()ってきてくれる。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.
Sentence

あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。

あなたのお(とう)さんだけでなく(わたし)もあなたの計画(けいかく)反対(はんたい)です。
Not only your father but also I am against your plan.
Sentence

あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。

あの会社(かいしゃ)との()()きは(ちち)(だい)から(いと)()くように()れない。
Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.
Sentence

17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。

17(さい)(おとこ)()は、父親(ちちおや)(おな)じくらいの()のあるものが(おお)い。
A boy of seventeen is often as tall as his father.
Sentence

母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。

(はは)はなぜ(ちち)がそんなに(わたし)(はら)()てているのか(おし)えてくれた。
My mother told me why my father was so angry with me.
Sentence

父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。

(ちち)(わたし)(おとこ)(おんな)としてではなく、演技者(えんぎしゃ)として訓練(くんれん)しました。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
Sentence

父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。

(ちち)(わたし)にその(かい)()ないように()っていたが、(わたし)出席(しゅっせき)した。
I attended the meeting though my father told me not to.
Sentence

父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。

(ちち)(わたし)試験(しけん)にうからなかったので落胆(らくたん)しているようだった。
My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination.