This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はめったに父に手紙を書かない。

(かれ)はめったに(ちち)手紙(てがみ)()かない。
He seldom writes to his father.
Sentence

彼はとうとうかれの父から離れた。

(かれ)はとうとうかれの(ちち)から(はな)れた。
He went away from his father.
Sentence

向こうに見える人は私の叔父です。

()こうに()える(ひと)(わたし)叔父(おじ)です。
The man you see over there is my uncle.
Sentence

彼はいつも父親の陰口を言います。

(かれ)はいつも父親(ちちおや)陰口(かげぐち)()います。
He always speaks ill of his father behind his back.
Sentence

彼は、生活費を叔父に頼っていた。

(かれ)は、生活費(せいかつひ)叔父(おじ)(たよ)っていた。
He depended on his uncle for support.
Sentence

彼の父親は彼によい影響を与えた。

(かれ)父親(ちちおや)(かれ)によい影響(えいきょう)(あた)えた。
His father had a good influence on him.
Sentence

彼の父は今朝息を引き取りました。

(かれ)(ちち)今朝(けさ)(いき)()()りました。
His father breathed his last this morning.
Sentence

彼の叔父は家を十軒も持っている。

(かれ)叔父(おじ)(いえ)(じゅう)(けん)()っている。
His uncle owns no fewer than ten houses.
Sentence

あなたの叔父さんと話し合いたい。

あなたの叔父(おじ)さんと(はなあ)()いたい。
I want to talk with your uncle.
Sentence

彼のお父さんは外国にいるそうだ。

(かれ)のお(とう)さんは外国(がいこく)にいるそうだ。
I hear that his father is abroad.