This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お茶の道具を片付けてください。

(ちゃ)道具(どうぐ)片付(かたづ)けてください。
Please clear away the tea things.
Sentence

部屋を片付けた後彼女は外出した。

部屋(へや)片付(かたづ)けた(のち)彼女(かのじょ)外出(がいしゅつ)した。
After the room was tidied up, she went out.
Sentence

彼女は夕食後食卓の上を片付けた。

彼女(かのじょ)夕食後(ゆうしょくご)食卓(しょくたく)(うえ)片付(かたづ)けた。
After supper, she cleared the table.
Sentence

彼女は自分の部屋を片づけていた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)部屋(へや)(かた)づけていた。
She put her room in order.
Sentence

私はパーティーの後片付けをした。

(わたし)はパーティーの後片付(あとかたづ)けをした。
I cleaned up after the party.
Sentence

私がこれらの皿を片付けましょう。

(わたし)がこれらの(さら)片付(かたづ)けましょう。
I'll clear these dishes away.
Sentence

仕事を片付けようと全力を挙げた。

仕事(しごと)片付(かたづ)けようと全力(ぜんりょく)()げた。
We went all out to get the job done.
Sentence

仕事は速いところ片づけて遊ぼう。

仕事(しごと)(はや)いところ(かた)づけて(あそ)ぼう。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
Sentence

昨日の仕事を片づけるつもりです。

昨日(きのう)仕事(しごと)(かた)づけるつもりです。
I will clean up yesterday's work.
Sentence

できるだけ早くそれを片付けます。

できるだけ(はや)くそれを片付(かたづ)けます。
I'll finish it as quickly as I can.