This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その問題は解決したものと考えた。

その問題(もんだい)解決(かいけつ)したものと(かんが)えた。
I considered the problem as settled.
Sentence

わたしは誇るべきものが何もない。

わたしは(ほこ)るべきものが(なに)もない。
I have nothing to boast about.
Sentence

カリフォルニアは果物で有名です。

カリフォルニアは果物(くだもの)有名(ゆうめい)です。
California is famous for its fruit.
Sentence

彼女は編み物に夢中になっている。

彼女(かのじょ)()(もの)夢中(むちゅう)になっている。
She is absorbed in knitting.
Sentence

その建物から町全体が見下ろせる。

その建物(たてもの)から(まち)全体(ぜんたい)()()ろせる。
The building looks down on the whole town.
Sentence

彼女は必要以上のものを要求した。

彼女(かのじょ)必要(ひつよう)以上(いじょう)のものを要求(ようきゅう)した。
She demanded one above the necessity.
Sentence

右に曲がると、博物館に出ますよ。

(みぎ)()がると、博物館(はくぶつかん)()ますよ。
Turning to the right, you will come to the museum.
Sentence

この習慣は江戸時代からのものだ。

この習慣(しゅうかん)江戸(えど)時代(じだい)からのものだ。
This custom dates from the Edo period.
Sentence

それが機内持ち込みの荷物ですか。

それが機内(きない)()()みの荷物(にもつ)ですか。
Is that your carry-on?
Sentence

人々は、重税に文句を言うものだ。

人々(ひとびと)は、重税(じゅうぜい)文句(もんく)()うものだ。
People will complain of heavy taxes.