This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

両国とも今は平和な状態にある。

両国(りょうこく)とも(いま)平和(へいわ)状態(じょうたい)にある。
Both countries are now at peace.
Sentence

彼女は無理矢理白状させられた。

彼女(かのじょ)無理矢理(むりやり)白状(はくじょう)させられた。
She was forced to confess.
Sentence

彼女はとても危険な状態にある。

彼女(かのじょ)はとても危険(きけん)状態(じょうたい)にある。
She stands in great danger.
Sentence

私はその状況を既に知っている。

(わたし)はその状況(じょうきょう)(すで)()っている。
I am already acquainted with that situation.
Sentence

高熱がこの病気の顕著な症状だ。

高熱(こうねつ)がこの病気(びょうき)顕著(けんちょ)症状(しょうじょう)だ。
High fever is a prominent symptom of this disease.
Sentence

患者の病状は日ごとに変化する。

患者(かんじゃ)病状(びょうじょう)(にち)ごとに変化(へんか)する。
The patient's condition changes from day to day.
Sentence

患者の状況は日ごとに変化する。

患者(かんじゃ)状況(じょうきょう)(にち)ごとに変化(へんか)する。
The condition of the patients changes every day.
Sentence

患者の症状は日ごとに変化する。

患者(かんじゃ)症状(しょうじょう)(にち)ごとに変化(へんか)する。
The patient's condition changes from day to day.
Sentence

よくこういう症状が起きますか。

よくこういう症状(しょうじょう)()きますか。
Do you have this symptom often?
Sentence

それは私には全く新たな状況だ。

それは(わたし)には(まった)(あら)たな状況(じょうきょう)だ。
It's a whole new ball game for me.