This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

狂った雨がオレを通り過ぎた。

(くる)った(あめ)がオレを(とお)()ぎた。
The furious rainstorm had passed.
Sentence

ついにその詩人は気が狂った。

ついにその詩人(しじん)()(くる)った。
The poet went mad in the end.
Sentence

その詩人はとうとう発狂した。

その詩人(しじん)はとうとう発狂(はっきょう)した。
The poet went mad in the end.
Sentence

彼の母は息子の死後気が狂った。

(かれ)(はは)息子(むすこ)死後(しご)()(くる)った。
His mother went mad after the death of her son.
Sentence

弟のために気が狂いそうだった。

(おとうと)のために()(くる)いそうだった。
My brother almost drove me crazy.
Sentence

君がくれた時計は狂っているよ。

(きみ)がくれた時計(とけい)(くる)っているよ。
The watch you gave me doesn't keep time.
Sentence

トムは気が狂ったように働いた。

トムは()(くる)ったように(はたら)いた。
Tom worked like a madman.
Sentence

悲しみのあまり彼女は気が狂った。

(かな)しみのあまり彼女(かのじょ)()(くる)った。
Grief drove her mad.
Sentence

彼女は怒りで気も狂うほどだった。

彼女(かのじょ)(いか)りで()(くる)うほどだった。
She was mad with anger.
Sentence

彼は成功しようと死にもの狂いだ。

(かれ)成功(せいこう)しようと()にもの(ぐる)いだ。
He is frantically on the make.