This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

このカメラはドイツでつくられた。

このカメラはドイツでつくられた。
This camera was made in Germany.
Sentence

ビルは独創的な考えに富んでいる。

ビルは独創的(どくそうてき)(かんが)えに()んでいる。
Bill has a lot of original ideas.
Sentence

父はやがてドイツから帰ってきます。

(ちち)はやがてドイツから(かえ)ってきます。
Father will come back from Germany before long.
Sentence

彼女を家を出て独立したがっている。

彼女(かのじょ)(いえ)()独立(どくりつ)したがっている。
She wants to move out and find a place of her own.
Sentence

彼女はその広い部屋を独り占めした。

彼女(かのじょ)はその(ひろ)部屋(へや)(ひと)()めした。
She had the large room to herself.
Sentence

彼は両親から経済的に独立している。

(かれ)両親(りょうしん)から経済的(けいざいてき)独立(どくりつ)している。
He is economically independent of his parents.
Sentence

彼は独力でその仕事を完成しました。

(かれ)独力(どくりょく)でその仕事(しごと)完成(かんせい)しました。
He finished the work for himself.
Sentence

彼は孤独な人生を送る運命にあった。

(かれ)孤独(こどく)人生(じんせい)(おく)運命(うんめい)にあった。
It was his fate to live a lonely life.
Sentence

彼は、その部屋をひとりじめしてた。

(かれ)は、その部屋(へや)をひとりじめしてた。
He had the room to himself.
Sentence

独裁者は司法権を自分のものとした。

独裁者(どくさいしゃ)司法権(しほうけん)自分(じぶん)のものとした。
The dictator arrogated judicial powers to himself.