This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は理想的な紳士である。

(かれ)理想的(りそうてき)紳士(しんし)である。
He is a perfect gentleman.
Sentence

通販で理想的な枕が買えます。

通販(つうはん)理想的(りそうてき)(まくら)()えます。
An ideal pillow is available from a mail-order house.
Sentence

親は子供に対して理想的であろうか。

(おや)子供(こども)(たい)して理想的(りそうてき)であろうか。
Are parents rational about their children?
Sentence

理想的な形は涙のひとしずくであった。

理想的(りそうてき)(かたち)(なみだ)のひとしずくであった。
The ideal shape was the teardrop.
Sentence

彼は理想的な夫であることが分かった。

(かれ)理想的(りそうてき)(おっと)であることが()かった。
He proved to be an ideal husband.
Sentence

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

海辺(うみべ)子供(こども)たちが(あそ)ぶのに理想的(りそうてき)場所(ばしょ)だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
Sentence

暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。

(あたた)かくて、()れた()はピクニックに理想的(りそうてき)だ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
Sentence

彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。

彼女(かのじょ)はカナダを()むのに理想的(りそうてき)(くに)だと(かんが)えた。
She thought of Canada as an ideal country to live in.
Sentence

不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。

不満(ふまん)はありません。(わたし)(かん)する(かぎ)り、万事(ばんじ)理想的(りそうてき)です。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
Sentence

その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。

その(いえ)理想的(りそうてき)とはいえないが、まぁさしつかえはない。
The house is not ideal, but it's all right.