This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。

正当(せいとう)理由(りゆう)なしに学校(がっこう)欠席(けっせき)すべきではない。
Never stay away from school without good cause.
Sentence

私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。

(わたし)冷凍庫(れいとうこ)()十分(じゅうぶん)理由(りゆう)がいくつかある。
There are several good reasons why I have a freezer.
Sentence

私がそれをしては行けないという理由はない。

(わたし)がそれをしては()けないという理由(りゆう)はない。
There is no reason why I shouldn't do it.
Sentence

君が決心を変えた理由が私には、分からない。

(きみ)決心(けっしん)()えた理由(りゆう)(わたし)には、()からない。
What I can't make out is why you have changed your mind.
Sentence

君がそうしてはいけない理由はたくさんある。

(きみ)がそうしてはいけない理由(りゆう)はたくさんある。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.
Sentence

こういう理由でパーティーに出席できません。

こういう理由(りゆう)でパーティーに出席(しゅっせき)できません。
On account of this, I can't attend the party.
Sentence

あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。

あなたはだれにも劣等感(れっとうかん)(かん)じる理由(りゆう)はない。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
Sentence

理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。

理由(りゆう)はこうこうであるとちゃんと説明(せつめい)しなさい。
Explain exactly what the reasons are.
Sentence

彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。

彼女(かのじょ)にはそうする理由(りゆう)がなかったと(わたし)(おも)った。
She had, I thought, no reason to do what she did.
Sentence

彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。

彼女(かのじょ)があんなに(おこ)っている理由(りゆう)がわかりますか。
Do you know the reason why she is so angry?