This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。

まず、なぜ(かれ)がそのように(かんが)えるか理解(りかい)してみよう。
First, I'll try to understand why he thinks so.
Sentence

ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。

ほんの(すこ)しの(ひと)しかわたしを理解(りかい)してくれなかった。
Only a few people understood me.
Sentence

それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。

それを理解(りかい)するのにはいくつかの()がかりが必要(ひつよう)だ。
We need some clues to understand it.
Sentence

それを理解するには、この本を読みさえすればいい。

それを理解(りかい)するには、この(ほん)()みさえすればいい。
To understand it, you have only to read this book.
Sentence

このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。

このために、ココは(すう)(ひゃく)()(はな)言葉(ことば)理解(りかい)できる。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
Sentence

お互いを理解し合うようにしようではありませんか。

(たが)いを理解(りかい)()うようにしようではありませんか。
Let's try to understand one another.
Sentence

彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。

彼女(かのじょ)はわたしの()っていることを理解(りかい)しているようだ。
She seems to understand what I say.
Sentence

彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。

(かれ)らは(なま)(もの)だ、(わたし)はそのような人々(ひとびと)理解(りかい)できない。
They are lazy. I can't understand such people.
Sentence

彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。

(かれ)らはその(けん)深刻(しんこく)さを理解(りかい)することができなかった。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
Sentence

彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。

(かれ)(わたし)観点(かんてん)からその問題(もんだい)理解(りかい)することは出来(でき)ない。
He cannot see the matter from my point of view.