This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

料理をちょこっと残してしまった。

料理(りょうり)をちょこっと(のこ)してしまった。
I left part of the meal uneaten.
Sentence

料理は姉を先生にして習いました。

料理(りょうり)(あね)先生(せんせい)にして(なら)いました。
I learned cooking under my sister's tuition.
Sentence

料理の内容を見せてもらえますか。

料理(りょうり)内容(ないよう)()せてもらえますか。
Could you show me what you're serving?
Sentence

料理がおいしくてつい食べ過ぎた。

料理(りょうり)がおいしくてつい(たす)()ぎた。
The food was so good that I ate too much.
Sentence

両親は無理に私をそこへ行かせた。

両親(りょうしん)無理(むり)(わたし)をそこへ()かせた。
My parents made me go there.
Sentence

旅行代理店に問い合わせてみよう。

旅行(りょこう)代理店(だいりてん)()()わせてみよう。
Let's ask a travel agent.
Sentence

理論と実践は相伴うとは限らない。

理論(りろん)実践(じっせん)相伴(あいともな)うとは(かぎ)らない。
Theory and practice do not necessarily go together.
Sentence

理事会を開催しなければならない。

理事会(りじかい)開催(かいさい)しなければならない。
We must hold a meeting of the council of directors.
Sentence

卵はどのように調理しましょうか。

(たまご)はどのように調理(ちょうり)しましょうか。
How do you like your eggs done?
Sentence

無理強いするつもりはありません。

無理強(むりじ)いするつもりはありません。
I don't wanna press you.