This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼の望むことを理解できない。

(わたし)(かれ)(のぞ)むことを理解(りかい)できない。
I can't make out what he wants.
Sentence

私は彼に時計を修理してもらった。

(わたし)(かれ)時計(とけい)修理(しゅうり)してもらった。
I had him mend my watch.
Sentence

私は彼が遅れた理由がわからない。

(わたし)(かれ)(おく)れた理由(りゆう)がわからない。
I don't know why he was late.
Sentence

私は店で時計を修理してもらった。

(わたし)(みせ)時計(とけい)修理(しゅうり)してもらった。
I had my watch repaired at the store.
Sentence

私は推理小説を読むのが好きです。

(わたし)推理(すいり)小説(しょうせつ)()むのが()きです。
I like reading mysteries.
Sentence

私は辛いので韓国料理が好きです。

(わたし)(つら)いので韓国(かんこく)料理(りょうり)()きです。
I love Korean food because of the hot spices.
Sentence

私は個人的な理由でそれを断った。

(わたし)個人的(こじんてき)理由(りゆう)でそれを(ことわ)った。
I refused it for private reasons.
Sentence

私は現代彫刻はよく理解できない。

(わたし)現代(げんだい)彫刻(ちょうこく)はよく理解(りかい)できない。
I really can't understand modern sculpture.
Sentence

私はこの文の意味が理解できない。

(わたし)はこの(ぶん)意味(いみ)理解(りかい)できない。
I can't make out the meaning of this sentence.
Sentence

私はくわしくその理由を説明した。

(わたし)はくわしくその理由(りゆう)説明(せつめい)した。
I explained the reason in detail.