This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

生活をきりつめなくちゃと思っているのです。

生活(せいかつ)をきりつめなくちゃと(おも)っているのです。
I have to tighten my belt.
Sentence

少ない年金で生活するのは彼には困難だった。

(すく)ない年金(ねんきん)生活(せいかつ)するのは(かれ)には困難(こんなん)だった。
It was hard for him to live on his small pension.
Sentence

自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。

自分(じぶん)収入(しゅうにゅう)範囲(はんい)生活(せいかつ)するようにしなさい。
Try to live within your income.
Sentence

私は人間が月で生活することは可能だと思う。

(わたし)人間(にんげん)(つき)生活(せいかつ)することは可能(かのう)だと(おも)う。
I think it possible for man to live on the moon.
Sentence

私たちの食生活はとても変化に富んでいます。

(わたし)たちの食生活(しょくせいかつ)はとても変化(へんか)()んでいます。
Our diet is full of variety.
Sentence

今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。

今日(きょう)生活(せいかつ)はめまぐるしく()わり複雑(ふくざつ)である。
Life today is fast-moving and complex.
Sentence

高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。

高齢者(こうれいしゃ)には不自由(ふじゆう)のない生活(せいかつ)保証(ほしょう)すべきだ。
The elderly should be well provided for.
Sentence

給料があがったので生活がどうにか成り立つ。

給料(きゅうりょう)があがったので生活(せいかつ)がどうにか()()つ。
Since I got a raise, I can manage.
Sentence

科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。

科学(かがく)私達(わたしたち)生活(せいかつ)(おお)くの変化(へんか)をもたらした。
Science brought about many changes in our lives.
Sentence

科学が生活のすべてを解決するわけではない。

科学(かがく)生活(せいかつ)のすべてを解決(かいけつ)するわけではない。
Science does not solve all the problems of life.