This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この原則は子供にのみ適用される。

この原則(げんそく)子供(こども)にのみ適用(てきよう)される。
This general rule refers only to children.
Sentence

このデータは信用できないと思う。

このデータは信用(しんよう)できないと(おも)う。
I'm afraid this data is not reliable.
Sentence

ここでは、すりに御用心ください。

ここでは、すりに()用心(ようじん)ください。
Beware of pickpockets here.
Sentence

アンケート用紙が適当に配られた。

アンケート用紙(ようし)適当(てきとう)(くば)られた。
The questionnaire form was distributed properly.
Sentence

あの店では台所用品を商っている。

あの(みせ)では台所(だいどころ)用品(ようひん)(あきな)っている。
At that shop they deal in kitchen utensils.
Sentence

あの人の動機が信用できなかった。

あの(ひと)動機(どうき)信用(しんよう)できなかった。
I was distrustful of his motives.
Sentence

あなたはこの機会を利用すべきだ。

あなたはこの機会(きかい)利用(りよう)すべきだ。
You should make use of this chance.
Sentence

急用で彼は来る事が出来なかった。

急用(きゅうよう)(かれ)()(こと)出来(でき)なかった。
Urgent business prevented him from coming.
Sentence

10人用の畳の部屋はありますか。

10人用(にんよう)(たたみ)部屋(へや)はありますか。
Do you have a tatami room for ten people?
Sentence

例え彼が何を言おうとも信用するな。

(たと)(かれ)(なに)()おうとも信用(しんよう)するな。
Don't trust him, whatever he says.