This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

書面でお申し込み下さい。

書面(しょめん)でお(もう)()(くだ)さい。
Apply in writing.
Sentence

結婚の申し込みが殺到した。

結婚(けっこん)(もう)()みが殺到(さっとう)した。
Marriage proposals flooded in.
Sentence

彼女は私の申し込みを断った。

彼女(かのじょ)(わたし)(もう)()みを(ことわ)った。
She turned down my proposal.
Sentence

入学は申し込み順に許可します。

入学(にゅうがく)(もう)()(じゅん)許可(きょか)します。
Admission will be allotted in order of application.
Sentence

申し込みは明日まで受け付けます。

(もう)()みは明日(あした)まで(うつ)()けます。
Applications are accepted until tomorrow.
Sentence

彼の申し込みがやっと受理された。

(かれ)(もう)()みがやっと受理(じゅり)された。
His application went through.
Sentence

彼女はすべての申し込みを断った。

彼女(かのじょ)はすべての(もう)()みを(ことわ)った。
She turned down every proposal.
Sentence

トムはその申込み用紙に記入した。

トムはその申込(もうしこ)用紙(ようし)記入(きにゅう)した。
Tom filled out the application form.
Sentence

彼はすべての申し込みを無視した。

(かれ)はすべての(もう)()みを無視(むし)した。
He set all offers aside.
Sentence

私がその申し込みを断るのは当然だ。

(わたし)がその(もう)()みを(ことわ)るのは当然(とうぜん)だ。
It stands to reason that I should decline the offer.