This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

喜んで申し出をお受けいたします。

(よろこ)んで(もう)()をお()けいたします。
We gladly accept your offer.
Sentence

間違いを犯して申し訳ありません。

間違(まちが)いを(おか)して(もう)(わけ)ありません。
I'm very sorry about the mistake.
Sentence

もうパスポートを申請しましたか。

もうパスポートを申請(しんせい)しましたか。
Have you applied for a passport yet?
Sentence

なにか申告するものがありますか。

なにか申告(しんこく)するものがありますか。
Do you have anything to declare?
Sentence

なぜ彼の申し出を断ったのですか。

なぜ(かれ)(もう)()(ことわ)ったのですか。
Why did you turn down his offer?
Sentence

トムは私に金を貸そうと申し出た。

トムは(わたし)(きん)()そうと(もう)()た。
Tom offered to lend me the money.
Sentence

トムはその申込み用紙に記入した。

トムはその申込(もうしこ)用紙(ようし)記入(きにゅう)した。
Tom filled out the application form.
Sentence

その申し出を受けることにしたよ。

その(もう)()()けることにしたよ。
I accept the offer.
Sentence

すぐさま彼の申し出にとびついた。

すぐさま(かれ)(もう)()にとびついた。
I readily grasped at his proposal.
Sentence

お礼の申し上げ様もございません。

(れい)(もう)()(さま)もございません。
I can't thank you enough.