This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。

(わたし)()(かぎ)り、(かれ)計画(けいかく)にはなんら問題(もんだい)はない。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.
Sentence

私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。

(わたし)退職後(たいしょくご)(きみ)にこの計画(けいかく)()()いでほしい。
I want you to take over the plan after my retirement.
Sentence

私の計画はオーストラリアで勉強することです。

(わたし)計画(けいかく)はオーストラリアで勉強(べんきょう)することです。
My plan is to study in Australia.
Sentence

私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。

(わたし)画廊(がろう)をあなたにお()せできるとは光栄(こうえい)です。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
Sentence

私に関する限り、その計画に異議はありません。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、その計画(けいかく)異議(いぎ)はありません。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Sentence

私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。

(わたし)たちは(かれ)計画(けいかく)採用(さいよう)するほうがよいと(おも)う。
I think it better for us to adopt his plan.
Sentence

私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。

(わたし)たちは計画(けいかく)変更(へんこう)するのは(むずか)しいと()かった。
We found it hard to change the plan.
Sentence

私が計画を断念しなければならない理由はない。

(わたし)計画(けいかく)断念(だんねん)しなければならない理由(りゆう)はない。
There is no reason that I should give up my plan.
Sentence

現実的ではないとして、その計画は拒絶された。

現実的(げんじつてき)ではないとして、その計画(けいかく)拒絶(きょぜつ)された。
The plan was rejected as being impractical.
Sentence

結局、私はその映画を見に行かないことにした。

結局(けっきょく)(わたし)はその映画(えいが)()()かないことにした。
I decided not to go to the movie after all.