This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのほうがもっと実行可能な計画です。

そのほうがもっと実行(じっこう)可能(かのう)計画(けいかく)です。
It's a more realistic plan.
Sentence

スミスさんはその計画を上手くやった。

スミスさんはその計画(けいかく)上手(うま)くやった。
Mr Smith carried out the plan successfully.
Sentence

スタローンは、映画に出て名声を得た。

スタローンは、映画(えいが)()名声(めいせい)()た。
Stallone became famous through film.
Sentence

これらの計画は棚上げにするつもりだ。

これらの計画(けいかく)棚上(たなあ)げにするつもりだ。
We'll put these plans on ice.
Sentence

これは今まで見た中で最もよい映画だ。

これは(いま)まで()(なか)(もっと)もよい映画(えいが)だ。
This is the best movie I've ever seen.
Sentence

この計画はある程度の効果が見込める。

この計画(けいかく)はある程度(ていど)効果(こうか)見込(みこ)める。
This plan will serve its purpose to some extent.
Sentence

この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。

この計画(けいかく)主要(しゅよう)特徴(とくちょう)はまだ曖昧(あいまい)です。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
Sentence

この計画には改善の余地が大いにある。

この計画(けいかく)には改善(かいぜん)余地(よち)(おお)いにある。
There's much room for improvement in this project.
Sentence

この計画について大部分は知っている。

この計画(けいかく)について(だい)部分(ぶぶん)()っている。
I know about this project for the most part.
Sentence

この映画を見て感動しない者はいない。

この映画(えいが)()感動(かんどう)しない(もの)はいない。
Nobody can see this movie without being moved.