This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。

(つか)れているのなら勉強(べんきょう)したって無駄(むだ)だぞ。
There is no point in studying if you are feeling tired.
Sentence

疲れていたので何もする気がしなかった。

(つか)れていたので(なに)もする()がしなかった。
Being tired, I felt like doing nothing.
Sentence

彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。

彼女(かのじょ)(つか)()ぎて(はたらつづ)()けられなかった。
She was too tired to go on working.
Sentence

彼女が疲れているのは見て明らかだった。

彼女(かのじょ)(つか)れているのは()(あき)らかだった。
That she was tired was plain to see.
Sentence

彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。

(かれ)(つか)れていたけれども、仕事(しごと)(つづ)けた。
He carried on with his work although he was tired.
Sentence

彼は私にその時大変疲れていたと言った。

(かれ)(わたし)にその(とき)大変(たいへん)(つか)れていたと()った。
He told me that he was very tired then.
Sentence

彼はとても疲れていたので歩けなかった。

(かれ)はとても(つか)れていたので(ある)けなかった。
He was so tired that he couldn't walk.
Sentence

彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。

(かれ)は、(いえ)(かえ)ったときつかれ()てていた。
He was worn out when he got home.
Sentence

日差しは暑くて、彼らは疲れていました。

日差(ひざ)しは(あつ)くて、(かれ)らは(つか)れていました。
The sun was hot and they were tired.
Sentence

私はとても疲れてもう1歩も歩けません。

(わたし)はとても(つか)れてもう1()(ある)けません。
I am so tired that I can't walk another step.