This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

高熱がこの病気の顕著な症状だ。

高熱(こうねつ)がこの病気(びょうき)顕著(けんちょ)症状(しょうじょう)だ。
High fever is a prominent symptom of this disease.
Sentence

君主は病気から完全に回復した。

君主(くんしゅ)病気(びょうき)から完全(かんぜん)回復(かいふく)した。
The sovereign completely recovered from his illness.
Sentence

君はずっと病気だったそうだね。

(きみ)はずっと病気(びょうき)だったそうだね。
I hear that you've been ill.
Sentence

君が来る前に病院へ行ってきた。

(きみ)()(まえ)病院(びょういん)()ってきた。
I had been to the hospital before you came.
Sentence

患者の病状は日ごとに変化する。

患者(かんじゃ)病状(びょうじょう)(にち)ごとに変化(へんか)する。
The patient's condition changes from day to day.
Sentence

その病人は最上の看護を受けた。

その病人(びょうにん)最上(さいじょう)看護(かんご)()けた。
The sick person had the best of care.
Sentence

その看護婦は病人の世話をした。

その看護婦(かんごふ)病人(びょうにん)世話(せわ)をした。
The nurse attended the patient.
Sentence

その患者は病気が快復している。

その患者(かんじゃ)病気(びょうき)快復(かいふく)している。
The patient is recovering from his illness.
Sentence

その家族は病気で苦しんでいる。

その家族(かぞく)病気(びょうき)(くる)しんでいる。
The family has been cursed with poor health.
Sentence

その医者は彼女の病気を治した。

その医者(いしゃ)彼女(かのじょ)病気(びょうき)(なお)した。
The doctor cured her of her disease.