This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。

(かれ)不作法(ぶさほう)なのは意識的(いしきてき)であって、偶発的(ぐうはつてき)ではなかった。
His rudeness was conscious, not accidental.
Sentence

日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。

日本(にっぽん)(おお)くの若者(わかもの)生活(せいかつ)目的(もくてき)もなくぶらぶらしている。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
Sentence

道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。

道徳的(どうとくてき)(ひと)はうそをついたりだましたり(ぬす)んだりしない。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
Sentence

人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。

人体(じんたい)にはそれ自体(じたい)健康(けんこう)正常(せいじょう)にする神秘的(しんぴてき)(ちから)がある。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
Sentence

人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。

人種的(じんしゅてき)偏見(へんけん)のない(ひと)はいないという事実(じじつ)否定(ひてい)できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
Sentence

新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。

(あたら)しい共和国(きょうわこく)指導者(しどうしゃ)政治的(せいじてき)圧力(あつりょく)につぶされそうです。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
Sentence

叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。

叔父(おじ)(あたら)しい冒険的(ぼうけんてき)事業(じぎょう)(はじ)める矢先(やさき)だ、と()っている。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
Sentence

私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。

(わたし)(にわ)雑草(ざっそう)全部(ぜんぶ)()(のぞ)効果的(こうかてき)方法(ほうほう)(さが)している。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
Sentence

私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。

(わたし)(わたし)たちが致命的(ちめいてき)(あやま)りを(おか)したという結論(けつろん)(いた)った。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
Sentence

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

(わたし)たちの行動(こうどう)圧倒的(あっとうてき)部分(ぶぶん)(まな)んで()についたものだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.