This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の父は道徳的な生活をした。

(わたし)(ちち)道徳的(どうとくてき)生活(せいかつ)をした。
My father led a moral life.
Sentence

私の意見はいくぶん保守的だ。

(わたし)意見(いけん)はいくぶん保守的(ほしゅてき)だ。
My opinion is somewhat conservative.
Sentence

刺激的な新刊書が注目をひく。

刺激的(しげきてき)新刊書(しんかんしょ)注目(ちゅうもく)をひく。
A stimulating new book attracts attention.
Sentence

御意見には全面的に賛成です。

()意見(いけん)には全面的(ぜんめんてき)賛成(さんせい)です。
I am in full accord with your viewpoint.
Sentence

個人的な話に受け取らないで。

個人的(こじんてき)(はなし)()()らないで。
Don't take it personally.
Sentence

君の推測はまったく的外れだ。

(きみ)推測(すいそく)はまったく的外(まとはず)れだ。
Your guess is entirely off the mark.
Sentence

近代的方法で産業は向上した。

近代的(きんだいてき)方法(ほうほう)産業(さんぎょう)向上(こうじょう)した。
Modern methods improved industry.
Sentence

逆説的に言えば、彼は正しい。

逆説的(ぎゃくせつてき)()えば、(かれ)(ただ)しい。
Paradoxically, he is right.
Sentence

我々は目的をすべて達成した。

我々(われわれ)目的(もくてき)をすべて達成(たっせい)した。
We have achieved all our aims.
Sentence

何事にも中道的な立場を取れ。

何事(なにごと)にも中道的(ちゅうどうてき)立場(たちば)()れ。
Take a mean position in everything.