This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその時代の代表的人物だった。

(かれ)はその時代(じだい)代表的(だいひょうてき)人物(じんぶつ)だった。
He typified the times in which he lived.
Sentence

彼はその学校に自発的に寄付した。

(かれ)はその学校(がっこう)自発的(じはつてき)寄付(きふ)した。
He made a voluntary contribution to the school.
Sentence

彼はその会社の合法的な所有者だ。

(かれ)はその会社(かいしゃ)合法的(ごうほうてき)所有者(しょゆうしゃ)だ。
He is the lawful owner of the company.
Sentence

彼の福祉の概念はかなり観念的だ。

(かれ)福祉(ふくし)概念(がいねん)はかなり観念的(かんねんてき)だ。
His notion of welfare is pretty abstract.
Sentence

彼の病気は主に精神的な物だった。

(かれ)病気(びょうき)(おも)精神的(せいしんてき)(もの)だった。
His illness was mainly psychological.
Sentence

彼の能力を全面的に信頼している。

(かれ)能力(のうりょく)全面的(ぜんめんてき)信頼(しんらい)している。
I have every confidence in his ability.
Sentence

彼の突然の死は悲劇的事件だった。

(かれ)突然(とつぜん)()悲劇的(ひげきてき)事件(じけん)だった。
His sudden death was a tragedy.
Sentence

彼の人生の目的は貯金することだ。

(かれ)人生(じんせい)目的(もくてき)貯金(ちょきん)することだ。
His aim in life is to save money.
Sentence

彼の言ったことは的はずれだった。

(かれ)()ったことは(まと)はずれだった。
What he said was beside the point.
Sentence

彼の意見は完全に的はずれだった。

(かれ)意見(いけん)完全(かんぜん)(まと)はずれだった。
His opinion was completely beside the point.