This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

先週の雪はほんの局地的なものであった。

先週(せんしゅう)(ゆき)はほんの局地的(きょくちてき)なものであった。
Last week's snow was limited to a very small area.
Sentence

順を追って基本的なタグを覚えていこう。

(じゅん)()って基本的(きほんてき)なタグを(おぼ)えていこう。
Let's learn the basic tags in order.
Sentence

かれは一時的に精神が錯乱状態になった。

かれは一時的(いちじてき)精神(せいしん)錯乱(さくらん)状態(じょうたい)になった。
He became temporarily deranged.
Sentence

旅人はついにその目的地にたどり着いた。

旅人(たびびと)はついにその目的地(もくてきち)にたどり()いた。
The traveler reached his destination at last.
Sentence

溶岩を地理学的に説明してくれませんか。

溶岩(ようがん)地理学的(ちりがくてき)説明(せつめい)してくれませんか。
Can you give me a geological explanation of lava?
Sentence

名声だけを目的にするのは間違っている。

名声(めいせい)だけを目的(もくてき)にするのは間違(まちが)っている。
It is wrong to aim at fame only.
Sentence

服の選びかたは保守的になってきている。

(ふく)(えら)びかたは保守的(ほしゅてき)になってきている。
The choice of clothes has become conservative.
Sentence

飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。

飛行機(ひこうき)はむしろ経済的(けいざいてき)だと()(ひと)もいる。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
Sentence

彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。

彼女(かのじょ)婦人(ふじん)解放(かいほう)運動(うんどう)積極的(せっきょくてき)活躍(かつやく)した。
She took an active part in the women's lib movement.
Sentence

彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)がけっこう魅力的(みりょくてき)だと(おも)った。
She thought of herself as charming enough.