This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

居合わせた人々は皆感動の余りないた。

居合(いあ)わせた人々(ひとびと)(みな)感動(かんどう)(あま)りないた。
Those present were all moved to tears.
Sentence

皆は彼の言うことに注意を払うようだ。

(みな)(かれ)()うことに注意(ちゅうい)(はら)うようだ。
Everybody seems to pay attention to what he says.
Sentence

皆さんどうぞこちらへおいでください。

(みな)さんどうぞこちらへおいでください。
Ladies and gentlemen, please come this way.
Sentence

我々は皆物価が下がるのを望んでいる。

我々(われわれ)(みな)物価(ぶっか)()がるのを(のぞ)んでいる。
All of us want prices to decline.
Sentence

われわれは皆汗でびしょ濡れになった。

われわれは(みな)(あせ)でびしょ()れになった。
We were all drenched with perspiration.
Sentence

われわれは皆ひどい寒さに震えていた。

われわれは(みな)ひどい(さむ)さに(ふる)えていた。
We were all shaking from the bitter cold.
Sentence

みんな流行には逆らいたくないからね。

みんな流行(りゅうこう)には(さか)らいたくないからね。
People don't like to swim against the tide.
Sentence

みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。

みんな(ぐち)(きわ)めて彼女(かのじょ)()めちぎった。
Everybody praised her to the skies.
Sentence

みんな君が結婚していると思っていた。

みんな(きみ)結婚(けっこん)していると(おも)っていた。
We thought that you were married.
Sentence

みんなに行き渡るだけの食べ物がある。

みんなに()(わた)るだけの()(もの)がある。
There's enough food to go round.