This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。

道路(どうろ)(すう)マイルにわたってまっすぐ(つづ)いていた。
The road ran straight for several miles.
Sentence

男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。

(おとこ)はすぐに習慣(しゅうかん)()えられるものではないんだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
Sentence

戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。

戦争(せんそう)がなくなる()がすぐに()ることを(のぞ)みます。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
Sentence

先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。

先生(せんせい)我々(われわれ)にすぐに運動場(うんどうじょう)()るように()った。
Our teacher told us to go out into the ground at once.
Sentence

真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。

()()()きなさい、そうすれば(えき)()えます。
Go straight, and you will find the station.
Sentence

授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。

授業(じゅぎょう)()わるとすぐに(かれ)らは教室(きょうしつ)から(はし)()た。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
Sentence

試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。

試合(しあい)(はじ)まるとすぐに、(かれ)らは先制点(せんせいてん)をあげた。
The game had hardly started when they scored the first point.
Sentence

私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。

私達(わたしたち)はすぐに()れるかどうか(うたが)わしいと(おも)った。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
Sentence

私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。

(わたし)(かれ)にすぐに母親(ははおや)手紙(てがみ)()くよう注意(ちゅうい)した。
I reminded him to write to his mother soon.
Sentence

私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。

(わたし)(あたら)しい環境(かんきょう)になるとすぐに元気(げんき)がなくなる。
I can easily get lost in a new environment.