This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。

すぐ医者(いしゃ)()んでくれ、でないと患者(かんじゃ)はもっと(わる)くなるかもしれない。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Sentence

すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。

すぐ医者(いしゃ)()びにやってくれ。でないと患者(かんじゃ)はもっと悪化(あっか)するだろう。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
Sentence

あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。

あれこれ()()している主婦(しゅふ)は、電話(でんわ)()るとすぐさま受話器(じゅわき)()った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
Sentence

ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。

ある航空(こうくう)会社(かいしゃ)運賃(うんちん)値下(ねさ)計画(けいかく)発表(はっぴょう)すると、他社(たしゃ)もすぐに追従(ついしょう)した。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
Sentence

あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。

あなたは研究(けんきゅう)課題(かだい)(ふた)()とした、すぐにやり(なお)さなければならない。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
Sentence

あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。

あなたがすぐに(わたし)たちのもとへやって()てくれることを(せつ)(ねが)います。
I do hope you will come and visit us soon.
Sentence

「どんなことでも直ぐに分かります、・・・ググれば」「ググれば?」

「どんなことでも()ぐに()かります、・・・ググれば」「ググれば?」
"You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"
Sentence

彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(はい)るとすぐに、(わたし)彼女(かのじょ)がユーミンのファンだとわかった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
Sentence

以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。

以前(いぜん)()ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに()かりました。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.
Sentence

その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。

その会社(かいしゃ)社員(しゃいん)事実(じじつ)(かく)そうとしたが、すぐにそれは(あき)らかになった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.