This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼にその金をすぐ払わせましょう。

(かれ)にその(きん)をすぐ(はら)わせましょう。
He shall pay you the money at once.
Sentence

彼が来たらすぐに知らせて下さい。

(かれ)()たらすぐに()らせて(くだ)さい。
Let me know in no time when he comes.
Sentence

彼が天才であることはすぐ分かる。

(かれ)天才(てんさい)であることはすぐ()かる。
You can easily tell that he is a genius.
Sentence

彼が帰ってすぐに雨が降り出した。

(かれ)(かえ)ってすぐに(あめ)()()した。
He came back, and it rained soon.
Sentence

彼がすぐに回復する見込みはない。

(かれ)がすぐに回復(かいふく)する見込(みこ)みはない。
There is no hope of his getting well soon.
Sentence

投票結果はもうすぐわかるだろう。

投票(とうひょう)結果(けっか)はもうすぐわかるだろう。
The result of the poll will be known soon.
Sentence

田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。

田舎(いなか)生活(せいかつ)にすぐ()れるでしょう。
You'll soon get used to living in the country.
Sentence

もうすぐ、トムの貯金が底を突く。

もうすぐ、トムの貯金(ちょきん)(そこ)()く。
Tom's savings will soon run out.
Sentence

走ればすぐに彼に追いつくだろう。

(はし)ればすぐに(かれ)()いつくだろう。
You will soon come up with him if you run.
Sentence

祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。

祖父(そふ)(わたし)誕生(たんじょう)のすぐ()()んだ。
My grandfather died shortly after my birth.