This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この生地は引っ張るとすぐ伸びる。

この生地(きじ)()()るとすぐ()びる。
This material stretches easily.
Sentence

この小包をすぐ送ってもらいたい。

この小包(こづつみ)をすぐ(おく)ってもらいたい。
I want you to send this parcel at once.
Sentence

このオレンジはすぐに成熟します。

このオレンジはすぐに成熟(せいじゅく)します。
These oranges mature fast.
Sentence

お父さんにすぐ電報を打ちなさい。

(とう)さんにすぐ電報(でんぽう)()ちなさい。
Send a wire to your father right now.
Sentence

お前はすぐ人のせいにするからな。

(まえ)はすぐ(ひと)のせいにするからな。
You always try to blame somebody else.
Sentence

あなたはすぐ日本食になれますよ。

あなたはすぐ日本食(にっぽんしょく)になれますよ。
You'll soon get used to eating Japanese food.
Sentence

僕はすぐ辞職しようかと思っている。

(ぼく)はすぐ辞職(じしょく)しようかと(おも)っている。
I am thinking of resigning at once.
Sentence

疲れていたので、すぐに床についた。

(つか)れていたので、すぐに(ゆか)についた。
I was tired, so I went straight to bed.
Sentence

彼女は父にすぐ来るように電話した。

彼女(かのじょ)(ちち)にすぐ()るように電話(でんわ)した。
She phoned her husband to come immediately.
Sentence

彼女は私を見るとすぐに走り去った。

彼女(かのじょ)(わたし)()るとすぐに(はし)()った。
She had no sooner seen me than she ran away.