This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どうぞこれを英語に直してください。

どうぞこれを英語(えいご)(なお)してください。
Please put this into English.
Sentence

その家はペンキの塗り直しが必要だ。

その(いえ)はペンキの()(なお)しが必要(ひつよう)だ。
That house needs repainting.
Sentence

この原稿は書き直したほうがいいな。

この原稿(げんこう)()(なお)したほうがいいな。
I'd better rewrite this paper.
Sentence

彼女は古いドレスをスカートに直した。

彼女(かのじょ)(ふる)いドレスをスカートに(なお)した。
She turned her old dress into a skirt.
Sentence

彼女は気を取り直し、また話し始めた。

彼女(かのじょ)()()(なお)し、また(はな)(はじ)めた。
She pulled herself together and started to talk again.
Sentence

彼はその物語を子供向けに書き直した。

(かれ)はその物語(ものがたり)子供向(こどもむ)けに()(なお)した。
He adapted the story for children.
Sentence

彼という人間がわかって彼を見直した。

(かれ)という人間(にんげん)がわかって(かれ)見直(みなお)した。
When I understood him I thought better of him.
Sentence

著者は何度も何度も原稿を手直しした。

著者(ちょしゃ)(なん)()(なん)()原稿(げんこう)手直(てなお)しした。
The author revised his manuscript over and over again.
Sentence

私たちは、教会のペンキを塗り直した。

(わたし)たちは、教会(きょうかい)のペンキを()(なお)した。
We gave the church another coat of paint.
Sentence

口数が少なければ言い直しもたやすい。

口数(くちかず)(すく)なければ(いなお)()しもたやすい。
Least said, soonest mended.