This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は真実を知っていたらしい。

(かれ)真実(しんじつ)()っていたらしい。
He seems to have known the truth.
Sentence

彼には真実を話す勇気がない。

(かれ)には真実(しんじつ)(はな)勇気(ゆうき)がない。
He hasn't the nerve to tell the truth.
Sentence

地球が丸いというのは真実だ。

地球(ちきゅう)(まる)いというのは真実(しんじつ)だ。
It is true that the earth is round.
Sentence

私は事の真実を明らかにした。

(わたし)(こと)真実(しんじつ)(あき)らかにした。
I revealed the truth of the matter.
Sentence

私はそれが真実だと証明した。

(わたし)はそれが真実(しんじつ)だと証明(しょうめい)した。
I proved it to be true.
Sentence

私はその陳述を真実と認める。

(わたし)はその陳述(ちんじゅつ)真実(しんじつ)(みと)める。
I accept the statement as true.
Sentence

私はその手紙で真実を知った。

(わたし)はその手紙(てがみ)真実(しんじつ)()った。
I learned the truth from the letter.
Sentence

君が真実を話したのは立派だ。

(きみ)真実(しんじつ)(はな)したのは立派(りっぱ)だ。
It's to your credit that you told the truth.
Sentence

噂は結局は真実だと分かった。

(うわさ)結局(けっきょく)真実(しんじつ)だと()かった。
The rumor turned out to be true.
Sentence

それは神に誓って真実である。

それは(かみ)(ちか)って真実(しんじつ)である。
God knows that it is true.