This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その煙突は真っ黒い煙を噴出している。

その煙突(えんとつ)()(くろ)(けむり)噴出(ふんしゅつ)している。
The chimney is belching black smoke.
Sentence

そのうわさはある程度まで真実である。

そのうわさはある程度(ていど)まで真実(しんじつ)である。
The rumor is true to some extent.
Sentence

ご要望に従って私の写真を同封します。

要望(ようぼう)(したが)って(わたし)写真(しゃしん)同封(どうふう)します。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
Sentence

こんなに大きな真珠は見たことがない。

こんなに(おお)きな真珠(しんじゅ)()たことがない。
I've never seen a pearl of such magnitude!
Sentence

これらの真珠は人造ではなく本物です。

これらの真珠(しんじゅ)人造(じんぞう)ではなく本物(ほんもの)です。
These pearls are genuine, not artificial.
Sentence

この写真を見るといつも彼を思い出す。

この写真(しゃしん)()るといつも(かれ)(おも)()す。
I never see this picture without thinking of him.
Sentence

この写真を見るといつも昔を思い出す。

この写真(しゃしん)()るといつも(むかし)(おも)()す。
These pictures always remind me of the old days.
Sentence

この写真を見るたびに、父を思い出す。

この写真(しゃしん)()るたびに、(ちち)(おも)()す。
Every time I see this photo, I think of my father.
Sentence

ここの大学生は大部分が真面目である。

ここの大学生(だいがくせい)(だい)部分(ぶぶん)真面目(まじめ)である。
The students are for the most part diligent.
Sentence

ここで写真を撮ってもよろしいですか。

ここで写真(しゃしん)()ってもよろしいですか。
Are we allowed to take pictures here?