This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

何かあったらそのつど知らせてください。

(なに)かあったらそのつど()らせてください。
Please keep me informed.
Sentence

もし気がかわったら、知らせてください。

もし()がかわったら、()らせてください。
If you change your mind, let me know.
Sentence

どうか電話でその結果をお知らせ下さい。

どうか電話(でんわ)でその結果(けっか)をお()らせ(くだ)さい。
Please let me know the result by telephone.
Sentence

その良い知らせを聞いて気が楽になった。

その()()らせを()いて()(らく)になった。
The good news cheered me up.
Sentence

その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。

その()らせを()くと彼女(かのじょ)(かな)しくなった。
The news made her sad.
Sentence

その知らせを聞くと、彼女は青くなった。

その()らせを()くと、彼女(かのじょ)(あお)くなった。
On hearing the news, she turned pale.
Sentence

その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。

その()らせを()いて(かれ)(かお)(あお)くなった。
His face turned pale on hearing the news.
Sentence

その知らせを聞いて私はとてもうれしい。

その()らせを()いて(わたし)はとてもうれしい。
I'm very glad to hear the news.
Sentence

その知らせを聞いてとてもうれしかった。

その()らせを()いてとてもうれしかった。
I was very glad to hear the news.
Sentence

その知らせは本当だと信じられています。

その()らせは本当(ほんとう)だと(しん)じられています。
We believed that the news is true.