Sentence

社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。

社長(しゃちょう)(ころ)されたという()らせは(かれ)らを(おどろ)かせた。
The news that the president was killed surprised them.
Sentence

私は同意したということをうなずいて知らせた。

(わたし)同意(どうい)したということをうなずいて()らせた。
I nodded to show that I agreed.
Sentence

私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。

(わたし)昨日(きのう)になってはじめてその()らせをうけた。
It was not until yesterday that I got the news.
Sentence

私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。

(わたし)はその(かな)しい()らせを()けてひどく(かな)しんだ。
I was much affected by the sad news.
Sentence

私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。

(わたし)はその()らせを()くとすぐに(さけ)びたくなった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
Sentence

私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。

(わたし)たちのチームが()ったという()らせを()いた。
I heard the news that our team had won.
Sentence

昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。

昨日(きのう)になってはじめて(わたし)はその()らせをきいた。
It wasn't until yesterday that I heard the news.
Sentence

結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。

結果(けっか)公表(こうひょう)され次第(しだい)(わたし)(きみ)にそれを()らせた。
As soon as the result was made public, I told you it.
Sentence

君はその結果を上役に知らせなくてはならない。

(きみ)はその結果(けっか)上役(うわやく)()らせなくてはならない。
You must inform your superior of the results.
Sentence

彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。

彼女(かのじょ)はそれをどのようにして()らせたのですか。
How did she tell them?