This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は両親の知らない内に家出をした。

(かれ)両親(りょうしん)()らない(うち)家出(いえで)をした。
He ran away from home without the knowledge of his parents.
Sentence

彼は彼女の秘密を知りたがっていた。

(かれ)彼女(かのじょ)秘密(ひみつ)()りたがっていた。
He was curious to know her secret.
Sentence

彼は日本の事情をまったく知らない。

(かれ)日本(にっぽん)事情(じじょう)をまったく()らない。
He is quite ignorant of things Japanese.
Sentence

彼は日本についてはよく知りません。

(かれ)日本(にっぽん)についてはよく()りません。
He doesn't know a lot about Japan.
Sentence

彼は蝶のことをたくさん知っている。

(かれ)(ちょう)のことをたくさん()っている。
He knows a lot about butterflies.
Sentence

彼は村に人々に勤勉で知られている。

(かれ)(むら)人々(ひとびと)勤勉(きんべん)()られている。
He is known to the villagers for his diligence.
Sentence

彼は人生のすいも甘いも知っている。

(かれ)人生(じんせい)のすいも(あま)いも()っている。
He has tasted the bitters and sweets of life.
Sentence

彼は私の父を知っているふりをした。

(かれ)(わたし)(ちち)()っているふりをした。
He made a pretense of knowing my father.
Sentence

彼は私たちをとてもよく知っている。

(かれ)(わたし)たちをとてもよく()っている。
He knows us very well.
Sentence

彼は我々の意図を知っているべきだ。

(かれ)我々(われわれ)意図(いと)()っているべきだ。
He should be apprised of our intentions.