This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君がこの町にいるなんて知らなかった。

(きみ)がこの(まち)にいるなんて()らなかった。
I didn't know that you were in this town.
Sentence

我々の先祖は星の読み方を知っていた。

我々(われわれ)先祖(せんぞ)(ほし)()(かた)()っていた。
Our ancestors knew how to read the stars.
Sentence

円の為替レートを知りたいんですけど。

(えん)為替(かわせ)レートを()りたいんですけど。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
Sentence

われわれはまだ事実を十分に知らない。

われわれはまだ事実(じじつ)十分(じゅうぶん)()らない。
We have yet to learn all the facts.
Sentence

メグは日本について何でも知りたがる。

メグは日本(にっぽん)について(なに)でも()りたがる。
Meg is curious to know everything about Japan.
Sentence

ハトは平和の象徴として知られている。

ハトは平和(へいわ)象徴(しょうちょう)として()られている。
The dove is a famous symbol for peace.
Sentence

トム以外のだれも彼の住所を知らない。

トム以外(いがい)のだれも(かれ)住所(じゅうしょ)()らない。
No one knows his address but Tom.
Sentence

どこで地下鉄に乗るか知っていますか。

どこで地下鉄(ちかてつ)()るか()っていますか。
Do you know where you should get on the subway?
Sentence

どこか、おいしい店を知っていますか。

どこか、おいしい(みせ)()っていますか。
Do you know a good place to have lunch?
Sentence

つい最近までそのことを知らなかった。

つい最近(さいきん)までそのことを()らなかった。
I didn't know about that until quite recently.