This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女が、自殺した理由は知られていない。

彼女(かのじょ)が、自殺(じさつ)した理由(りゆう)()られていない。
The reason she killed herself is unknown.
Sentence

彼らのすべてを知っているわけではない。

(かれ)らのすべてを()っているわけではない。
I don't know all of them.
Sentence

彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。

(かれ)彼女(かのじょ)自分(じぶん)()っているかと(たず)ねた。
He asked her if she knew him.
Sentence

彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。

(かれ)彼女(かのじょ)がまったく()らない世界(せかい)(ひと)だ。
He is bound to pass the entrance examination.
Sentence

彼は日本の内部の事情をよく知っている。

(かれ)日本(にっぽん)内部(ないぶ)事情(じじょう)をよく()っている。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
Sentence

彼は息子が成功した事を知って狂喜した。

(かれ)息子(むすこ)成功(せいこう)した(こと)()って狂喜(きょうき)した。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.
Sentence

彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。

(かれ)(わたし)試験(しけん)(とお)ったのを()って(よろこ)んだ。
He was delighted to know I had passed the exam.
Sentence

彼はまるで何でも知っているように話す。

(かれ)はまるで(なに)でも()っているように(はな)す。
He talks as if he knew everything.
Sentence

彼はデービットソン氏をよく知っている。

(かれ)はデービットソン()をよく()っている。
He knows Mr. Davidson well.
Sentence

彼はたぶんこの話を知っているでしょう。

(かれ)はたぶんこの(はなし)()っているでしょう。
Perhaps he knows this story.